笔趣阁

手机浏览器扫描二维码访问

奈保尔冰与火我读布莱克沃滋沃斯(第1页)

一个诗人,沃滋沃斯,他穷困潦倒,以讨乞为生,一直梦想着完成他最伟大的诗篇,而最终,他孤独地死去了。

——这就是《布莱克·沃滋沃斯》,是《米格尔大街》的第六篇。

比较下来,在小说里头描写诗人要困难一些。

为什么?因为小说的语言和诗歌的语言不那么兼容。

诗人有诗人特殊的行为与语言,诗人的这种“特殊性”

很容易让小说的腔调变得做作。

当然了,小说的魅力就在这里,麻烦的地方你处理好了,所有的麻烦将闪闪发光。

奈保尔是怎样处理这个麻烦的呢?铺垫。

——你沃滋沃斯不是一个乞丐兼诗人么?你沃滋沃斯不是很特殊、不好写么?那好吧,先铺垫。

只要铺垫到了,无论沃滋沃斯怎么“特殊”

,他在小说里头都不会显得太突兀、太做作。

什么是铺垫?铺垫就是修楼梯。

二楼到一楼有三米高,一个大妈如果从二楼直接跳到一楼,大妈的腿就得断。

可是,如果在二楼与一楼之间修一道楼梯,大妈自己就走下来了。

奈保尔是怎么铺垫的?在沃滋沃斯出场之前,他一口气描写了四个乞丐。

这四个乞丐有趣极了,用今天的话说,个个都是奇葩。

等第五个乞丐——也就是沃滋沃斯——出场的时候,他已经不再“特殊”

,他已经不再“突兀”

,他很平常。

这就是小说内部的“生活”

铺垫的要害是什么?简洁。

作者一定要用最少的文字让每一个奇葩各自确立。

要不然,等四个人物铺垫下来,铺垫的部分将会成为小说内部巨大的肿瘤,小说将会疼死。

我要说,简洁是短篇小说的灵魂,也是短篇小说的秘密。

我们来看看奈保尔是如何描写第三个乞丐的,就一句话——

下午两点,一个盲人由一个男孩引路,来讨他的那份钱。

非常抱歉,我手头上所选用的《米格尔街》是浙江文艺出版社2003年版的。

但是,我记忆中的另一个版本叫《米格尔大街》,它有另外一种不同的翻译,同样是一句话——

下午两点,一个盲人由一个男孩引路,来取走他的那一分钱。

我不懂外语,我不知道哪一个翻译更贴紧奈保尔的原文,也就是说,我不可能知道哪一种翻译更“信”

,但是,作为读者,我会毫不犹豫地选择第二个翻译,第二个翻译“雅”

道理很简单,“来讨他的那份钱”

只描写了一个讨乞的动作,而“来取走他的那一分钱”

,却有了一个乞丐的性格塑造,——这个盲人太逗了,真是一朵硕大的奇葩,他近乎无赖,天天来,天天有,时间久了,他已经忘记了自己是一个乞丐了,他可不是“讨”

热门小说推荐
不灭金身

不灭金身

买断作品,质量保证,完本保证一块古朴的石碑上浮现出这样几句话天已失道岂奉天,我族染血有谁怜杀我族人,灭吾道,此仇不报怨难消身纵死,魂不殇狂战...

都市战神归来

都市战神归来

你说我是漏网之鱼,不错,可如今这条鱼已经跃龙门,一代战神,强势回归,必将带来一场风雨!...

宝贝衣依

宝贝衣依

答应我吧,别让我成为懦夫,只在成功之时感知到你的恩典,而让我在失败之时发觉你双手的握力。泰戈尔一个爹不亲,娘不爱的私生女,在命运的百般揉搓下,不屈不挠。始终坚信外婆的训诫天道酬勤。女主衣依忍辱负重。在坎坷的人生路上,无所畏惧披荆斩棘,最终以强大的意志力突出重围,颠覆命运...

武器铁匠也想守护他人

武器铁匠也想守护他人

拥有能够看穿矿石材质能力的混血人类铁匠刘诺尔,从小在穿越者的人类父亲,与优秀的矮人铁匠母亲的教导下,不知世事,专心打铁,在一次机缘之下,终于不忍他如此堕落的夫妇让他找寻属于自己的梦想,而逼迫他踏上旅途的故事,危机四伏的大地,深不可测的地下城,刘诺尔会怎么做?让我们拭目以待!...

萌女小农秀

萌女小农秀

一穷二白没有田,带着空间好挣钱肤白貌美,细腰长腿的胡蔓一朝穿越竟然变成丑陋呆傻小农女。替姐嫁给大龄猎户,缺衣少粮吃不饱,剩下都是病弱老,还好夫君条顺颜高体格好,还有空间做法宝。言而总之,这就是一个现代药理专业大学生,穿越成丑女发家致富,成为人生赢家的故事。...

短命的小皇后她重生了

短命的小皇后她重生了

前世,虞愿十三岁入宫为后,十六岁与皇帝圆房,十七岁生下太子,后位稳固,独占君心。她的人生看似人生圆满,实则充满遗憾,在三十岁时带着腹中尚未出生的两个孩子离奇死亡。她死后,尚且不到不惑之年的皇帝抱着她冰冷的尸体一夜白头,与她母子关系疏离的太子在灵前跪到昏迷口中喃喃喊着母后,可是这一切,虞愿都不知道。她重生在了与皇帝越极的洞房花烛夜,那时,越极依旧是那个对她笑得亲切的温润帝王,而她也还未与他圆房,生下长子,饱受母子分离的折磨,这一次,无论如何,她也要改变前世的悲剧。排雷前世今生男主都只有女主一个女人,sc,1v1男主后宫没有任何乱七八糟的妃妾。...

每日热搜小说推荐